!! I post this episode for August 16th already now, because I am in the nightshift and I don't know if I am on time publishing later on today. This Special is open for submissions at 7.00 PM (CET) !!
Dear Haijin, visitors and trvaelers,
Today we have another Special haiku written by Kikaku, our haiku poet for this month of Carpe Diem. I love to share a piece of literature written by Kikaku while his master Matsuo Basho was in the last days of his life. I haven’t copied the whole piece but I love to share here a part of this piece of literature by Kikaku. (Chèvrefeuille)
Kikaku |
An Account
of Our Master Basho's Last Days
By Takarai
Kikaku
Translated
by Nobuyuki Yuas
(Source: simply haiku)
Our master
spent October the ninth and tenth in a serious condition, but he inquired after
me, and hearing from Otokuni that I was in the vicinity of Tannowa in the
province of Izumi, sent me a letter, saying that he yearned to see me. The
letter, however, failed to reach me in time. I boarded a boat together with
Gano and Kio and enjoyed the sights along the coast of Fukei, spending the
night at Sakai. I reached Osaka on the evening of the eleventh, and inquiring
after my master, I was told that he was in a bad condition. So I went at once
to see him in his sick bed. We spoke our inexpressible thoughts in weak voices,
feeling that it was the god of Sumiyoshi that had brought us together,
appreciating our devotion over the years. I had also prayed at Wakanoura for
the health of our master, and had asked the gracious god of Aridoshi to refrain
from inflicting misfortune on him. So I had had no premonition of his illness,
but now seeing him in bed, I could not help melting into tears. I was crouched
at my master's bedside, but Kyorai and Shiko signaled with their hands to come
away. I left my master and tried to regain my composure. Sitting somewhat at
ease, I looked at my master’s ailing face. It seemed almost dead, and the rain
that fell constantly only aggravated my grief. So I wrote:
How I wish
to call
A white
crane from Fukei,
But for
this cold rain.
I tried to
comfort my master with this poem of prayer for his long life.
Our master
said jokingly, "Genjuan, where I found my first prop in a pasania tree, is
too far from any human abode, I would rather have my grave by the side of Lord
Kiso." These words later became a legacy among his disciples. Our master
was of the same mind as Saigyo, who wished to die under the full moon in the
second month of spring. He constantly thought about his end and wrote poems
expressing his premonitions of death. Therefore, he did not have to write any
poem of farewell on his death bed
About four
o’clock on the afternoon of the twelfth, our master passed away. His dead face
was beautiful, like a face asleep. We covered his body and placed it in a large
coffer. We then dressed ourselves like traders carrying their merchandise, and,
putting the coffer on a river boat, we sailed, ten of us together; Kyorai,
Otokuni, Jyoso, Shiko, Izen Masahide, Bokusetsu, Donshu, Jutei's son called
Jirobei, and myself. Under drops of night dew, similar to those that came down
from the rush roof of our boat, our master must have slept many times with cold
sleeves. We did not know how many, we said to ourselves, and talked in small
voices about the miraculous connection we had with him. We all sat like priests
in meditation and said prayers for him, remembering the precious words and
gentle admonitions with which he had taught us over the years. Now that we had
lost him, this great light in the art of haikai, we thought that we should
remember his teachings as if they were his relics, and repeated old tales about
him, yearning after him in our hearts.
+++++++++++++++
The haiku which I love to share here for your inspiration and to write (or try to write) a haiku in the same tone, sense and Spirit as Kikaku is the one which is to read in the above piece of literature.
Credits: Cranes |
The Crane is in Japanese spirituality a symbol for a long life, so it's a very strong imagery for the eternal existence of Matsuo Basho. And I think with that image he is honored.
how I wish to call
a white crane from Fukei,
but for this cold rain
(c) Kikaku
I think this is one of the most beautiful haiku written by Kikaku, so it's a real challenge to write a haiku in the same sense, tone and Spirit. So good luck, be inspired and share your haiku with us here on Carpe Diem.
a white crane
visits the graveyard of the temple -
peach blossoms bloom
visits the graveyard of the temple -
peach blossoms bloom
(c) Chèvrefeuille
Credits: Peach (means longevity) |
What a wonderful haiku, I know it's a bit immodest, but this haiku feels good and the deeper thoughts in this one are so strong present. So I think this one is in tune with the haiku by Kikaku.
This prompt will stay on 'till August 17th 11.59 AM (CET) and I will post our next episode, Sapphire, later on today around 7.00 PM (CET). Have fun, be inspired and share. !! Kikaku's third haiku is open for submissions at 7.00 PM (CET) !!
Amazing write up - and your haiku...yes...one of your best, just a wonderful, solitary haiku.
ReplyDeleteBeautiful history you shared with us and beautiful haiku by you inspired by Kikaku.
ReplyDeleteI found this segment on the symbolism in haiku, Kikaku's in particular, very enlightening. It was a challenge to write a poem of my own this way! Your white crane poem created vivid imagery for me!
ReplyDeleteI like the hope in this one.
ReplyDeleteWonderful post! Thank you.
ReplyDeleteI am late on this prompt, but I did enjoy it.
ReplyDeletehttp://purplepeninportland.wordpress.com/2013/08/18/white-crane/