Wednesday, April 27, 2016

Carpe Diem Tokubetsudesu #77 pickles (in the way of Basho) lost episode of March



Dear Haijin, visitors and travelers,
It's Wednesday again and it's time for a new episode of Tokubetsudesu. This week I love to tell you more about one of the most delightful concepts of haiku writing, Karumi (or Lightness). The concept of Karumi isn't a new idea, it comes from the other Japanese arts and Basho has tried to bring that Karumi concept into haiku writing in the, say, last ten years of his life.

It's the last episode of March which I couldn't publish because of the circumstances then, so here it is our last episode "In The Way of Basho" in which we explored the haiku writing techniques used by the master.
 
Matsuo Basho (1644-1694)

Basho has meant a lot for haiku. He created several new ideas and writing techniques and was really a master of haiku. During his life Basho became in a way a Zen-Buddhist (he studied under Butcho, a Zen Buddhist monk), however he was never really a monk, only during his journeys.
In his time the Japanese roads weren't great, sometimes only small paths and travelers often were robbed  along the way. The most travelers chose to travel like a monk or priest, because that provided them free and save passage. Basho also traveled like a monk or priest, clothed in a black robe and a shaved head.
Basho had a big group of disciples and followers close around him, but also widely spread over Japan.

Basho, the traveling poet (he undertook his journeys almost all in the last ten years of his life), had one goal in his last years. He was anxious to spread his idea, his concept, of Karumi (Lightness) in haiku. He even went on journeys to preach that concept notwithstanding his bad health. A lot of his disciples turned their back to him, because they wouldn't accept (or understand) his idea of Karumi.

Basho, however, tried strongly to "preach" his karumi idea, a technique which was known only from other kinds of Japanese art, for haiku. It's said that he himself managed this technique badly, because he couldn't find the right words to explain what karumi was. There are a few haiku by Basho in which karumi can be found. Here are a few examples:

under the trees
soup and pickles
cherry blossoms

© Basho (Tr. Jane Reichhold)
Ko no moto wa shiru mo namasu mo sakura kana

Underneath the trees,
soups and salads are buried
In cherry blossoms.


Uguisu ya mochi ni fun suru en no saki

A spring warbler casts
A dropping on the rice cakes —
he veranda edge..

© Basho

What is karumi?

Bashô developed this concept during his final travels in 1693. Karumi is perhaps one of the most important and least understood principles of haiku poetry. Karumi can best be described as “lightness,” or a sensation of spontaneity. In many ways, karumi is a principle rooted in the “spirit” of haiku, rather than a specific technique. Bashô taught his students to think of karumi as “looking at the bottom of a shallow stream”. When karumi is incorporated into haiku, there is often a sense of light humor or child-like wonderment at the cycles of the natural world. Many haiku using karumi are not fixed on external rules, but rather an unhindered expression of the poet’s thoughts or emotions. This does not mean that the poet forgets good structure; just that the rules of structure are used in a natural manner. In my opinion, karumi is “beyond” technique and comes when a poet has learned to internalize and use the principles of the art interchangeably.

In a way it brought me another idea. Traditionally, and especially in Edo Japan, women did not have the male privelege of expanding their horizons, so their truth or spirituality was often found in the mundane. Women tend to validate daily life and recognize that miracles exist within the mundane, which is the core of haiku.There were females who did compose haiku, which were called "kitchen-haiku" by literati, but these "kitchen-haiku" had all the simplicity and lightness of karumi ... In a way Basho taught males to write like females, with more elegance and beauty, based on the mundane (simple) life of that time.

Morning Glories

Shiba Sonome, a female haiku poet, learned about karumi from Basho: “Learn about a pine tree from a pine tree, and about a bamboo plant from a bamboo plant.”
The poet should detach the mind from his own self. Nevertheless, some people interpret the word ‘learn’ in their own ways and never really ‘learn’. ‘Learn’ means to enter into the object, perceive its delicate life, and feel its feeling, whereupon a poem forms itself. Even a poem that lucidly describes an object could not attain a true poetic sentiment unless it contains the feelings that spontaneously emerged out of the object. In such a poem the object and the poet’s self would remain forever separate, for it was composed by the poet’s personal self.

Basho also said, “In my view a good poem is one in which the form of the verse, and the joining of its two parts, seem light as a shallow river flowing over its sandy bed”.

That, then, is karumi:  becoming as one with the object of your poem … experiencing what it means to be that object … feeling the life of the object … allowing the poem to flow from that feeling and that experience.

An example by Basho:

White chrysanthemum
I look holding it straight
no dust at all

© Basho
And a few by Yozakura, the unknown haiku-poet

at dawn
I wash my feet with dew
the longest day

Sakura (woodblock) also Karumi
 

feeling alone
lost in the woods around Edo –
just the autumn wind

© Yozakura

Karumi is lightness, simplicity, becoming one with the experience you have on that moment when you are composing your haiku. Karumi is, in my opinion, a higher level of the concept of Wabi Sabi.
I think karumi can only be the concept for your haiku when you are not only a haiku poet, but also living haiku ... Living haiku is being one with the world around you including nature and enjoying the emptiness, loneliness and oneness of being part of nature as a human. A haiku poet (in my opinion) lives with nature, adores nature, praises nature and respects nature.

Haiku is not only a wonderful poem ... it's a life-style.

just one leaf
struggles with the wind
like Basho

© Chèvrefeuille

And here another one in which I hope I have touched karumi:

slowly a snail seeks
his path between Cherry blossoms
reaches for the sky

© Chèvrefeuille

Well I hope you did like this "lost episode". And I hope that it will inspire you to write an all new haiku, trying to catch karumi.
This episode is NOW OPEN for your submissions and will remain open until May 2nd at noon (CET). I will try to publish our new episode, kites, later on. For now .... have fun!


 

1 comment:

  1. This post is really enriching! Thanks a lot Chev, so interesting and your haiku really show the way. It is going to be very difficult to be simple.

    ReplyDelete