Monday, June 8, 2015

Carpe Diem #751 alone

Dear Haijin, visitors and travelers,

Yesterday we had a wonderful haiku by Rallentanda and today we are going further with exploring modern kigo (seasonwords) for summer as compiled by Jane Reichhold in her "A Dictionary of Haiku". And today that modern summer kigo is alone ... and this is the haiku by Jane for your inspiration:

wave after wave
one is never alone
on the beach

© Jane Reichhold

I can imagine this haiku very well ... mid summer it's warm, really warm, so everyone goes to the beach. And as the waves are never alone, you will not be alone on the beach ... so this is a nice modern kigo (seasonword) for summer.

Credits: never alone on the beach
And here is my inspired haiku ... not one who came easy, but I think it fits the prompt very well.

high in the mountains
seeking for deeper silence
the cry of an eagle

© Chèvrefeuille

I have chosen to go in a more spiritual meaning of alone for this haiku. I saw myself high in the mountains, escaping the razzle-dazzle of the world, seeking for deeper knowledge and deeper spiritual silence. And than the cry of an eagle, the spirit of deeper knowledge and change, to make that silence even deeper ... Just an awesome feeling ...
!! ATTENTION: Our kukai "summertime" is open until June 15th 2015, if you would like to participate in the kukai than you can email your haiku (never published earlier and a maximum of three (3) haiku) to:

Please write "summertime" kukai in the subject line !!

This episode is open for your submissions tonight at 7.00 PM (CET) and will remain open until June 11th at noon (CET). I will (try to) publish our new episode, a Tokubetsudesu episode, later on.


  1. Took my chance and did actually have some [irreverent] fun. Needed it. Yours is beautiful with layers of depth.

  2. This was a somewhat difficult but interesting prompt - thanks for your note on my other blog about Kukai portal/page, appreciated- the concept of a deeper silence, high in the mountains, and sharp cry of an eagle really resonates, echoing even now.