clothed like a monk for safety
white rose in my hair
This was one of my first haikai-like poems I wrote during this journey to Kobe. Along the way I spoke often with other travelers and it was one of them who told me about a new poet who became more famous every day.
|Lodging House "Masayuki"|
“I was told about a famous poet”, I said to him. “Have you heard of him? His name is Tosei”. He looked at me and shook his head. “Never heard of a poet Tosei, but maybe someone else here in the lodging house knows him”.
The inn-keeper, Yori, brought us some rice and onions and sake. “I overheard what you asked your travel companion”, he said. “Did you ask him if he knew a poet Tosei?” I nodded. “Yes, during my journey I heard several times people talk about him. He must be a great poet, because there are so many people who know him. Do you know him?” The inn-keeper smiled. “Yes, just recently I read an anthology of poems, haikai, titled “Kai Oi”, the Sea Shell Game”, he answered. “This Tosei is a rising star in the world of poetry, but he is very young. He is 28 and he once was a servant of Tōdō Yoshitada, the son of a samourai”. “I was raised and educated by a samourai”, I said. “Maybe you know him”. The inn-keeper looked at me. “His name was Hoshina Masayuki”. The inn-keeper shook his head. “Never heard of him”. I was a bit disappointed as he said that, because his lodging house had the same name as my lover, but I let go of it. “Must be a coincidence”, I thought.
no one can see my tears
but the gods
lost in the woods around Edo -
just the autumn wind
bea buranchazu a peintingu aggensuto za buruu sukai riivuzu andaa mai fiito
a painting against the blue sky
leaves under my feet
atto doon ai woshu mai fiito wizu duu za roongasuto dei
I wash my feet with dew
the longest day
roosuto in za wuddozu natto inafu raito tuu faindo za pasu - za kurai avu an auru
not enough light to find the path -
the cry of an owl
“Ah good to see you awake my friend”, the inn-keeper’s friend, Yamato, said to me. “You have been “out” for several days. A local doctor has examined you and he has diagnosed you with a pneumonia and exhaustion”.
I looked at him. “I was “out” for several days?”
“Yes, to be precise almost 7 days. You had high fevers. There was even a moment that we were afraid that you would die”. I was in shock as I heard what had happen. I couldn’t believe that I had been sick that bad.
“Thank you for taking care of me Yamato”, I said with tears in my eyes. “How can I ever repay you what you and your friend have done for me?” Yamato smiled and shook his head.
“No need to repay us Yozakura. Just remember us when you are a famous poet and then please visit us again”. With a big smile he helped me on my feet, embraced me and gave me a kiss on my forehead. “Friends forever Yozakura, friends forever. Yori will say that too I know that for sure”.
“Well … good to see you on your feet Yozakura. How are you? How are you feeling today?” Yori, who entered the room, asked me with a bright smile on his face.
“I am feeling great only still tired, but that will become better I think. Thank you for taking care of me Yori”.
“It’s ok Yozakura. Yamato and I have done it out of unconditional love for all and everything. So no thanks we loved doing it”, Yori said.
Later that day, I sat together with Yori and Yamato at the table. Yori had made us a delicious stew and we drank a lot of sake. During our dinner a local musician played on his Shakuhachi. It was a nice peaceful evening and I felt at home. Through a hole in the paper window I saw the full moon. “A perfect day”, I thought.
caresses the moonlit night -