!!! Sorry ... lack of time, so this post is a little bit later than planned !!
Dear Haijin, visitors and travelers,
We are exploring classical and modern kigo for winter. One of the characteristic features of a haiku is the use of a kigo or seasonword. This seasonword (kigo) points towards the time of year in which the haiku was written (or seen and later written). There are a lot of kigo and those kigo are all bound together in what is called a Saijiki. Today I have a classical kigo for you Kangetsu (cold moon), and I have a few nice haiku for you with this kigo, all written by Buson, and starting with the same line "this cold moon":
kangetsu ya
kaisandoo no ki no ma yori
this cold
moon -
among the trees
of the founder's hall
among the trees
of the founder's hall
kangetsu ya
kareki no naka no take sankan
this cold
moon -
among the bare trees
three stalks of bamboo
among the bare trees
three stalks of bamboo
kangetsu ya
koishi no sawaru kutsu no soko
this cold
moon -
the soles of my shoes
touch small pebbles
the soles of my shoes
touch small pebbles
kangetsu ya matsu
no ochiba no ishi o iru
this cold
moon -
fallen needles of pines
shoot into stones
fallen needles of pines
shoot into stones
kangetsu ya mon o
tatakeba kutsu no oto
this cold
moon -
after knocking at the (temple) door
the sound of wooden clogs
after knocking at the (temple) door
the sound of wooden clogs
kangetsu ya zoo
ni yuki-au hashi no ue
this cold
moon -
I meet a monk
on the bridge
© Yosa Buson
I meet a monk
on the bridge
© Yosa Buson
Credits: Winter Wolf |
All beauties I would say and full of inspiration I think. Here is my humble try to write a haiku on Kangetsu (cold moon):
silent winter night
the full moon of January -
howling wolves
howling wolves
giving me the shivers -
praying for strength
praying for strength
as I see the bright Wolf Moon -
silent winter night
© Chèvrefeuille
This episode is NOW OPEN for your submissions and will remain open until January 27th at noon (CET). I will (try to) post our new episode, hot springs, later on.
powerful poetry form.
ReplyDelete